EUSEBE. L’Histoire ecclésiastique translatée de latin en françoys par Cl. de Seyssel.
Paris, François Regnault (1540). In-8 de [1]-290-[9] feuillets mal chiffrés, cuir de Russie fauve, plats encadrés d’une large dentelle dorée avec une couronne héraldique au centre, dos à nerfs orné (reliure du XIX°).
Traduction française érudite de Claude de Seyssel, écrivain savoyard (1450-1520) et fils du Maréchal de Savoie. C’est lui qui donna la première traduction éditée en 1532 chez G. Tory, de ce livre capital pour l’histoire des origines chrétiennes.
Edition inconnue au nom de François Regnault, partagée entre Corrozet, Gaultherot, Longis et Ruelle, imprimée avec les batardes de Pierre Vidoue et avec une collation identique aux autres éditions. Dos passé sinon très bon exemplaire joliment relié et orné. (Bechtel E-193). Provenance : Bibliothèque de la Roche-Guyon (timbre bleu). 300/500